科目情報
한국어통번역개론
한국어통번역개론
한국어통번역개론
韓国語通翻訳概論
講義(地域言語)
외국어로서의 한국어 번역 전공을 위한 기초과목으로 기본적인 번역 이론을 이해하고 한국어 번역에 대한 기본 지식 배양을 그 목표로 한다. 본 과목은 외국인 전용 과목으로 본교 대학원 외국인 유학생을 대상으로 한다. 기본 학습 목표 외국어로서의 한국어교육과 연계된 한국어 번역교육의 개념을 설명할 수 있다. 한국어 번역교육의 범주를 이해하고 설명할 수 있다. 외국어로서의 한국어 통번역 교육 내용을 설명할 수 있다. B언어로서의 한국어 통번역교육을 이해하고 설명할 수 있다. 외국인과 재외통포, 이주민 등 B언어로서의 한국어 사용을 이해하고 설명할 수 있다. 통번역에서 B언어의 개념과 사용을 이해하고 설명할 수 있다. 통번역학의 발전과정과 내용을 이해하고 설명할 수 있다. 외국어교육과 통번역 교육의 차이를 이해하고 설명할 수 있다. 한국어교육과 한국어 통번역교육의 차이를 이해하고 설명할 수 있다. 통번역학의 발전과정에 대해 이해하고 설명할 수 있다. 번역의 수행과 언어적 기능을 이해하고 설명할 수 있다. 번역의 수행과 글쓰기 읽기의 기능적 관계를 이해하고 설명할 수 있다.
外国人の韓国語翻訳専攻のための基礎科目として、基本的は翻訳理論を理解し、韓国語の翻訳について基本知識培養をその目標とする。 本科目は外国人専用科目で、本校大学院の外国人留学生を対象とする。 基本学習目標 外国語の韓国語教育と連携した韓国語翻訳教育の概念を説明できる。 韓国語翻訳教育のカテゴリーを理解し、説明できる。 外国語の韓国語通翻訳教育内容を説明できる。 B言語の韓国語通翻訳教育を理解し、説明できる。 外国人と在外通報、移住者などB言語としての韓国語の使用を理解して説明できる。 通翻訳でB言語の概念と使用を理解し、説明できる。 通翻訳の発展過程路内容を理解し、説明できる。 外国語教育と通翻訳教育の差を理解し、説明できる。 韓国語教育と韓国語通翻訳教育の差を理解し、説明できる。 通翻訳学の発展過程について理解し、説明できる。 翻訳の修行と言語的機能を理解し、説明できる。 翻訳の修行と作文を読むことの機能的関係を理解し、説明できる。
外国人のための授業