科目情報
Chino turístico Ⅱ
Chino turístico Ⅱ
Chinese for tourism
観光中国語2
語学(地域言語)
Temario Los descriptores de la asignatura, según vienen reflejados en la memoria del título son: Dominio en el conocimiento y destrezas lingüísticos relacionados con el chino para fines específico. Conocimiento de patrones oracionales básicos un poco más complicados, hacer descripciones e intercambiar ideas en torno a temas conocidos y saber construir párrafos breves. Dominio del alfabeto fonético chino, comprensión de enunciados y oraciones desconocidas con Pinyin. Conocimiento de componentes de caracteres, palabras y radicales. Uso correcto de enunciados correspondientes al sector turístico. Conocimiento y uso de verbos modales, preposiciones, oraciones comparativas básicas, patrones oracionales que describen sucesos y acciones que están realizándose. Conocimiento de las estrategias didácticas, comunicativas e interdisciplinarias en el sector turístico: el output. Profundización de una conciencia intercultural y un mayor conocimiento de la cultura china relacionado con el sector turístico. La Agenda 2030 plantea, que para hacer efectivo el desarrollo sostenible, se debe actuar contra la pobreza en todas sus formas y dimensiones, la desigualdad, trabajar en favor de la preservación del planeta, la promoción de una economía sostenible y el fomento de la inclusión social. Por tanto, el compromiso con la sostenibilidad debe abordar de manera sistémica las dimensiones económica, social y ambiental. Los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) inciden claramente en presentar la educación como un instrumento para avanzar en la sostenibilidad. Esta asignatura se adhiere a las directrices sobre sostenibilidad curricular emitidas por la CRUE y la propia ULPGC a través la Agenda 2030, y sus 17 ODS. Las competencias y contenidos de CHINO TURÍSTICO II integrarán contenidos y referencias a los ODS: 4, 5, 8, 13 y 16; y la metodología y la evaluación se guiarán por buenas prácticas de sostenibilidad en todo lo posible. En particular, el programa junto con las actividades a realizar en la asignatura, se abordarán teniendo en cuenta los ODS principalmente relacionados con CHINO TURÍSTICO II. Dichos descriptores serán abordados a través del siguiente temario: Unidad 1: Actualización de caracteres y vocabulario del primer semestre – Presentar a alguien por primera vez – Hablar de las asignaturas principales de la carrera – Oraciones interrogativas “V+’bu’+V” - Uso de los adverbios ‘dou’ y ‘ye’ – Indicar cómo se llega a un lugar de visita turística en diferentes medios de transporte. Unidad 2: Hablar de los otros miembros de la familia – Uso del clasificador en la lengua china - Oraciones con 'you'- Preguntar por el precio y las condiciones de una habitaciones en el hotel. Unidad 3: Felicitar a alguien – Preguntar y expresar la fecha y días de la semana - Expresiones de tiempo como modificadores adverbiales – Cómo explicar los servicios que tiene el hotel. Unidad 4: Expresar preferencias y preguntar el precio de un producto - Sintagmas preposicionales - Oraciones con doble objeto mediante uso de 'gei', 'song' y 'zhao' – Gestiones para comprar/reservar un billete de tren/avión.
シラバス(科目記述) 本学位プログラムの記載による本授業の到達目標は以下のとおりです。 観光分野に特化した中国語の言語知識および技能の習得 やや複雑な基本文型の理解、身近なテーマについての説明や意見交換、短い段落の作成能力 中国語の発音記号(ピンイン)の習得および、未知の語や文の読解能力 漢字の構成要素・単語・部首の理解 観光業界に関連する表現の正しい使用 助動詞・前置詞・基本的な比較文・進行中の出来事や行動を表す文型の理解と使用 観光分野における教授法・コミュニケーション・学際的戦略(アウトプット)の理解 異文化意識の深化および、観光分野に関連する中国文化への理解の向上 Agenda 2030について アジェンダ2030では、持続可能な開発を実現するために、あらゆる形態・側面における貧困や不平等への対処、地球環境の保全、持続可能な経済の推進、社会的包摂の促進が必要であるとしています。 持続可能な開発目標(SDGs)は、教育を持続可能性推進のための重要な手段として位置づけています。本科目はCRUEおよびULPGCの持続可能なカリキュラム指針に基づき、アジェンダ2030および17のSDGsに沿って実施されます。 CHINO TURÍSTICO II(観光中国語II) では、特に以下のSDGsを統合します: 目標4:質の高い教育 目標5:ジェンダー平等 目標8:働きがいも経済成長も 目標13:気候変動対策 目標16:平和と公正、強固な制度 授業方法および評価も、可能な限り持続可能性の良い実践に基づいて行われます。 テーマ別内容 ユニット1 前期で学んだ漢字と語彙の復習 初対面での紹介 専攻科目について話す 疑問文「V + bu + V」 副詞「dou」「ye」の使用 観光地への行き方をさまざまな交通手段で説明する ユニット2 家族の他のメンバーについて話す 中国語の量詞の使用 「you」を使った文 ホテルの部屋の料金や条件を尋ねる ユニット3 お祝いの表現 日付や曜日の言い方 時間表現(副詞的修飾語) ホテルのサービス内容を説明する方法 ユニット4 好みを表現する/商品の価格を尋ねる 前置詞句 「gei」「song」「zhao」を使った二重目的語構文 列車・飛行機のチケット購入/予約手続き
観光学部