科目情報
Lengua Española
Lengua Española
Spanish Language
スペイン語
語学(地域言語)
(PDFとこちらに入力されている資料は別物です。) 4. ORGANIZACIÓN DE CONTENIDOS PROGRAMÁTICOS 4.1 PRIMERA UNIDAD: Los Estudios de la Comunicación 4.1.1 Elementos de la Comunicación y Funciones del lenguaje. Caracterización de cada función. 4.1.2 Un nuevo esquema de comunicación. Las Competencias. 4.1.3 El texto. Características: adecuación, coherencia, cohesión, estilística, corrección gramatical. 4.1.4 La coherencia del texto. Coherencia global y tema. Progresión temática del texto. 4.1.5 La cohesión. Los marcadores textuales: conectores y operadores pragmáticos, según la orientación argumentativa. 4.1.6 Las referencias endofóricas y exofóricas. Universidad Nacional de Asunción Facultad de Filosofía Dirección Académica 4.1.7 Las nuevas normas académicas derivadas de las últimas producciones y ediciones lingüísticas de la Real Academia Española. 4.2 SEGUNDA UNIDAD: Particularidades del castellano paraguayo 4.2.1 Los vicios del lenguaje. 4.2.2 Léxico y semántica. Paraguayismos y léxico recientemente incorporado al Diccionario de la Lengua Española (DLE). 4.2.3 Uso de verbos, adverbios, pronombres y preposiciones. 4.2.4 Queísmo, dequeísmo. 4.3 TERCERA UNIDAD: La Lingüística del Texto 4.3.1 Tipologías textuales. Los modos discursivos y los tipos de textos. 4.3.2 El texto científico, características, clasificación, intertextualidad en el discurso científico. Formas de citar. Normativa. Elaboración de una monografía. 4.3.3 Los textos expositivos y los textos argumentativos. El ensayo. El comentario. 4.3.4 Texto específico. El informe. 4.3.5 La exposición oral, hablar en público. 4.3.6 El texto narrativo: elementos, rupturas temporales, esquema actancial, etc. 4.3.7Nivel semántico de la lengua. La Denotación y la Connotación. Cohesión y relaciones semánticas. Sinonimia. Antonimia. Homonimia. Paronimia. Hiperonimia. Hiponimia. Campo Semántico. 4.4 CUARTA UNIDAD: La lectura y la escritura como proceso 4.4.1 Cooperación comunicativa. 4.4.2 Estrategias cognitivas del lector. Las implicaturas, procesos inferenciales. 4.4.3 El discurso explicativo oral y escrito. 4.4.4 La lectura de la literatura: percepción estética del lenguaje, respuesta emotiva al argumento y al tema, identificación con los personajes. 4.4.5 Correcciones según las normas gramaticales y ortográficas. 4.1 PRIMERA UNIDAD: Elementos de la Comunicación Son los componentes que deben interactuar para que un mensaje se transmita con éxito: • Emisor: Quien codifica y envía el mensaje. • Receptor: Quien recibe y decodifica la información. • Mensaje: El contenido o información enviada. • Código: El sistema de signos (idioma, señas) usado para transmitirlo. • Canal: El medio físico por donde viaja el mensaje (aire, papel, internet). • Contexto: La situación o entorno que rodea el acto comunicativo. • Referente: El objeto o tema real al que alude el mensaje. Funciones del Lenguaje (Modelo de Roman Jakobson) Cada elemento anterior se relaciona con una intención específica del hablante: • Referencial (Contexto): Transmite información objetiva y hechos (ej. "Mañana es lunes"). • Emotiva o Expresiva (Emisor): Expresa sentimientos o estados de ánimo (ej. "¡Qué alegría verte!"). • Apelativa o Conativa (Receptor): Busca influir o dar una orden al oyente (ej. "Cierra la puerta"). • Fática (Canal): Sirve para abrir, mantener o cerrar la comunicación (ej. "¿Me escuchas?"). • Poética (Mensaje): Se centra en la estética y forma del mensaje (ej. Literatura, rimas). • Metalingüística (Código): Se usa para hablar del propio lenguaje (ej. "La palabra 'casa' es un sustantivo"). *Ejemplo: Escenario: Ana le dice a su hermano en la cocina: "¡Cuidado, la sopa está muy caliente!" Ejercicios de aplicación *Identifica el elemento resaltado o la función principal en cada caso: 1. Situación: Un semáforo se pone en rojo para los autos. ¿Cuál es el Código? ¿Qué Función del lenguaje cumple el color rojo? 2. Situación: Un profesor dice: "¿Me siguen hasta aquí o se cortó el audio?" ¿Qué Función del lenguaje está usando el profesor? 3. Situación: Un poema que dice: "Verde que te quiero verde. Verde viento. Verdes ramas." ¿Cuál es la Función del lenguaje predominante? 4. Situación: Revisas un diccionario y lees: "Hervir se escribe con 'H' y con 'V'". ¿Cuál es la Función del lenguaje? 5. Situación: Envías un WhatsApp a un amigo que dice: "¡Ganamos el partido, estoy feliz!" ¿Quién es el Emisor?¿Cuál es el Canal?¿Qué Función del lenguaje destaca? 6.Escenario 1: El Discurso Político Contexto: Un candidato a la presidencia dice en un mitin: "Pueblo mío, la inflación es un monstruo que devora sus salarios. ¡No permitan que el miedo los detenga, voten por la libertad!" Referente: ¿A qué realidad económica alude? Funciones predominantes: Identifica las tres funciones que interactúan aquí (Pista: Una describe la realidad, otra busca emocionar y otra busca una acción). Código: ¿Es puramente lingüístico o hay elementos paraverbales (gestos, tono)? 7.Escenario 2: La Crítica Literaria Contexto: Un académico escribe en una revista: "El uso de la sinécdoque en este poema de Neruda permite que 'la mano' represente a toda la humanidad trabajadora, redefiniendo el concepto de esfuerzo." Función Metalingüística: ¿Por qué está presente aquí? 4. Mensaje: ¿Cuál es el contenido sustancial de esta crítica? 5. Canal: ¿Cuál es el soporte físico probable? 8.Escenario 3: Análisis de la "Doble Función" Analiza esta frase común en el ámbito jurídico: "Se le hace saber al imputado que tiene derecho a guardar silencio." 7. Función Referencial vs. Apelativa: Explica por qué esta frase informa (hecho) pero al mismo tiempo establece una norma de conducta (instrucción). 9.Escenario 4: El Ruido Semántico Contexto: Un médico le dice a un paciente sin formación en medicina: "Usted presenta una hipoxia hipobárica debido a la altitud, lo que genera cefalea intensa." El paciente pone cara de confusión. El Problema: ¿En qué elemento de la comunicación falló el proceso (Código, Canal o Mensaje) si el paciente no entiende los términos técnicos? Función: ¿Qué función intentaba cumplir el médico y cuál terminó siendo la reacción del receptor? 10. Análisis de Interferencia (Ruido): Un conferencista utiliza tecnicismos excesivos ante una audiencia de primer ingreso que desconoce el tema. El mensaje llega íntegro a los oídos de los alumnos, pero no comprenden el significado. • Pregunta: ¿En qué elemento del modelo de Jakobson radica la falla y por qué? o a) En el Canal (interferencia física). o b) En el Código (falta de sintonía en el sistema de signos). o c) En el Referente (el objeto no existe). 11. Predominancia de Funciones: Analiza la siguiente frase de una campaña de salud: "Fumar mata. El tabaco contiene más de 4,000 sustancias químicas. ¡Déjalo hoy!" • Pregunta: Identifica las funciones presentes en orden de aparición. o a) Poética - Metalingüística - Fática. o b) Referencial - Referencial - Apelativa. o c) Emotiva - Fática - Referencial.
1er. Curso Lengua Española 2020.doc.pdf
PDF資料 I. 識別 a. 機関: 哲学学部(UNA) b. 学科: 教育科学科 c. 科目: スペイン語 d. 学年: 第1学年 e. 履修要件: なし f. レベル: 高等教育、学部 g. 形態: 通年 h. 週当たりの時間数: 2時間 i. 年間合計時間数: 72時間 j. 実効時間数: 63時間 k. 講義(理論): 最低 83% l. 演習(実践): 最大 17% m. 担当教員: ñ. 教育助手: 1. 設置の趣旨(根拠) 本科目の目的は、学生が「聞く、読む、話す、書く」の4つのコミュニケーション技能を統合・応用し、記述を通じてコミュニケーション能力と表現力を向上させることである。そのために、平易なテキストを通じて言語構造や言語機能を認識・省察し、個人の疑問、願望、感情などを表現するための最適なコミュニケーション戦略を選択できるよう準備する。要するに、特定の社会的文脈に応じたコミュニケーション能力の実践を目指すものである。 本科目は理論と実践を両立させる。理論的内容は明確かつ体系的に提示し、学生の参加を促し、主題に対する自身の考えや判断を述べるよう動機づける。 理論講義の展開には、具体的な事例への内容適用を含み、学生の分析への参加を求める。この点において、筆記試験に類似した実戦的な練習問題を提供し、習得した知識を具体的な言説に適用させる。これらの演習は個別に行い、解答・解説は演習講義の時間に実施する。これにより、学生は自身の誤りや他者の誤りを認識し、集団的学習を促進できる。また、関連するテーマに基づいたフォーラムやディスカッションにも参加する。 本プログラムは、学生をプロセスの主体的・能動的な共同責任者と見なし、既有知識を活用して意味のある学習(有意味学習)を促進する。提供されるテーマを軸として、学生のコミュニケーション能力、文化的・心理的能力の展開を中心に据える。 形態論・統語論、語彙、意味論の各レベルにおける言語技能(マイクロスキル)の復習に加え、新しいコミュニケーション理論(コミュニケーション能力、発話理論、テキスト言語学、語用論)を導入する。これにより、言語によって生じる慣習や文脈化された言説の研究を通じて、メタコミュニケーション的な学習を行い、正確かつ効果的なメッセージの受発信を可能にする。さらに、専門職としての教養を支える他学問へのアクセスの手段とする。 最終的に、読解力と記述表現力を中心としたコミュニケーション技能を強化し、学科の卒業生プロフィールに即した情報通信技術の活用能力を習得させる。また、コミュニケーションを新たな学習の道具、知識を発信するためのより効率的かつ効果的な手段、そして複雑な思考の形態として捉え、学際性を推進する。 2. 科目の一般的コンピテンシー 2.1. 形態統語論的、社会言語学的、心理言語学的、談話的、語用論的なコミュニケーション能力を養う。 2.2. 流暢で正確かつ効果的な話し言葉と書き言葉を持つことの重要性を理解する。 2.3. 口頭および記述による言説の理解と作成において、コミュニケーション能力を活用する。 3. 科目の特定のコンピテンシー 3.1. 形態統語論、語彙、意味論、語用論の知識を、多様な種類のテキスト演習に応用する。 3.2. 多様な種類の言説作成において、明快さ、正確さ、独創性を持って意思疎通を図る能力を示す。 3.3. 多様なテキスト類型の内容を解釈、分析、要約、統合する。 4. 学習内容の構成 4.1 第1ユニット:コミュニケーション研究 4.1.1 コミュニケーションの要素と言語機能。各機能の特性。 4.1.2 新しいコミュニケーション図式。コンピテンシー(諸能力)。 4.1.3 テキスト。特性:適合性、一貫性、結束性、文体、文法的正確さ。 4.1.4 テキストの一貫性。全体的な一貫性とテーマ。テキストの主題展開。 4.1.5 結束性。テキスト指標:論理的展開に基づく接続詞および語用論的オペレーター。 4.1.6 前方参照(照応)と後方参照、および状況参照(直示)。 4.1.7 スペイン王立アカデミー(RAE)の最新の出版物および言語編纂に基づく新しい学術規範。 4.2 第2ユニット:パラグアイ・スペイン語の特性 4.2.1 言語の乱れ(誤用)。 4.2.2 語彙と意味論。パラグアイ特有語およびスペイン語辞書(DLE)に新たに採用された語彙。 4.2.3 動詞、副詞、代名詞、前置詞の使用法。 4.2.4 ケイスモ(queísmo)とデケイスモ(dequeísmo)。 4.3 第3ユニット:テキスト言語学 4.3.1 テキスト類型論。談話様式とテキストの種類。 4.3.2 学術的テキスト。特徴、分類、学術談話におけるインターテクスチュアリティ(間テキスト性)。引用方法。規範。モノグラフの作成。 4.3.3 説明的テキストと論証的テキスト。エッセイ。コメンタリー。 4.3.4 特定のテキスト。報告書(インフォルメ)。 4.3.5 口頭発表、パブリックスピーキング。 4.3.6 叙述的テキスト:要素、時間の断絶、アクタンモデルなど。 4.3.7 言語の意味論的レベル。外延(デノテーション)と内包(コンノテーション)。結束性と意味関係。類義、対義、同音・同綴異義、類音、上位語、下位語。意味野。 4.4 第4ユニット:プロセスとしての読解と記述 4.4.1 コミュニケーションにおける協力。 4.4.2 読者の認知的戦略。含意、推論プロセス。 4.4.3 口頭および記述による解説的談話。 4.4.4 文学の読解:言語の美的受容、筋書きやテーマへの感情的反応、登場人物への共感。 4.4.5 文法規範および正書法に基づく添削・修正。 . 教育方法論 将来の教育専門家が口頭および記述において正確かつ適切に表現できるよう、主要な方法論としてコミュニケーション・アプローチを採用する。これに基づき、本科目の特性に応じて以下の一般的な手法と言語構造・機能の統合を重視しつつ展開する。提案される活動内容は以下の通りである。 5.1. 理論的内容への取り組み 5.1.1. 講義: 教授による講義形式で主要な内容を提示・説明し、学生の参加と批判的な意見交換を促進する。 5.1.2. 学習ガイダンスの通読 5.1.3. 教材の読解と批判的分析 5.2. 実践活動 学生には、知識の定着と研究対象の様々な構成要素を関連付ける能力の活用を目的として、以下の活動の実施を求める。 5.2.1. 各種活動の実施。 5.2.2. 推奨される活動の実施に必要な資料の読解と批判的分析。 5.2.3. 課題の実施(遠隔評価テスト、要約・抄録の作成、エッセイ、演習問題の解答、テキストの批判的評注など)。 5.2.4. プラットフォーム上のフォーラムにおける学友との相互作用。 5.2.5. 実習の復習・見直し 5.3. 自律学習 同時に、個人の学習は不可欠な形成的活動である。学生は、担当教員が提供するまとめ資料(進捗状況や規定の参考文献に基づく)に加え、プロセスを効果的にするために必要と見なされる補足文書を活用して学習を進める。 6. 学術的研究活動 ポートフォリオ・システム: バーチャル・プラットフォームを通じて実施する。理論的・実践的な全資料はプラットフォーム上で学生に提供される。 記述式実習課題: 学生は学科のプロフィールに合致した選定文学作品について、個人的な分析レポートを作成する。これは教員が提示・説明するガイドに従い、学術論文作成規範に準拠して行われる。記述課題(作文)の継続的評価基準は以下の通りである。 評価基準 肯定的側面 (2) (1) 否定的側面 (0) 1. 構成 論理的順序に基づき整理されている 順序、目次、体系の欠如 2. 書式 適切である 不適切である 3. 目的 明確かつ根拠がある 明記されていない 4. 記述表現 文法および正書法の正確さ 不正確、誤字脱字 5. 方法論 適切に提示されている 説明不足または欠如 6. 参考文献 必要なものが使用されている 使用の痕跡がない 7. 用語法 適切な使用 不適切な使用 8. 分析 正確である 不正確である 9. 解釈 厳密である 欠陥がある、または存在しない 10. 論証 一貫しており的を射ている 一貫性に欠ける主張 11. 結論 存在し、明確かつ正確である 混乱している、誤り、または欠如 口頭発表: ビデオ会議を通じて、分析した作品について口頭で発表を行う。口頭発表の評価ルーブリックは以下の通りである。 評価基準 2点 1点 0点 内容の習熟 テーマの核心と詳細を明確かつ流暢に表現する。 概ね明確だが時折不明瞭。 一貫性と明快さに欠ける。 発表の自信 発表において自信を持った態度で臨んでいる。 常に自信があるわけではない。 自信を持って発表できていない。 語彙 語彙が豊富で言葉の重複がない。 語彙が限られている。 語彙が乏しく言葉を繰り返す。 個人的見解 テーマに対する自身の意見を述べる。 意見が不明瞭である。 個人的な意見を述べない。 発音と抑揚 全ての単語を正しく発音・発声できる。 概ね正確(誤り2か所まで許容)。 発音・発声が不明瞭である。 合計点 10点 5点 0点 7. 社会貢献活動(エクステンション) 第17条:「学生は卒業までに、学部が組織する3つの異なる活動において、最低30時間の活動を完了していなければならない。」(アスンシオン国立大学 社会貢献活動一般規定) 8. 評価基準 評価は、教育・学習プロセスを分析し、教育活動を方向付ける役割を果たすよう、各テーマに関連した基準を考慮する。そのため、教育戦略に準じた多様な評価手法を用い、常にアスンシオン国立大学哲学学部の評価規定を遵守する。 9. 特例事項 補完試験 (Completación): 規定の平均点に達しなかった学生に対し、平均点を取得するための1回限りの再試験機会を設ける。 追試験 (Complementario): 第1、第2、第3期試験での落第者向け。 9.1. 期末試験受験資格の基準 出席率: 第1期(11月/12月):60% 第2期・第3期(2月/3月):54% ※対面授業の場合の割合。 中間試験: 平均評価「2」以上 学術的研究活動: 合格 課題提出: 期限および形式の遵守 9.2. 評価の配分(哲学学部教務規定に基づく) 学術的研究活動: 最終成績の20% 中間試験: 最終成績の20% 期末試験: 最終成績の60% ※数値評価は1から5の5段階。 9.3. 試験日程 中間試験: 7月および10月 期末試験: 第1期:12月 第2期:2月 第3期:3月 追試験: 期末試験の日程に準ずる。 10. 参考文献 (主要文献・補足文献リスト:アスンシオン国立大学、スペイン王立アカデミー、および言語学・教育学の専門書を網羅) 以下、入力した資料。 4. 学習内容の構成 4.1 第1ユニット:コミュニケーション研究 4.1.1 コミュニケーションの要素と言語機能: 各機能の特性。 4.1.2 新しいコミュニケーション図式: コンピテンシー(諸能力)。 4.1.3 テキスト: 特性(適合性、一貫性、結束性、文体、文法的正確さ)。 4.1.4 テキストの一貫性: 全体的な一貫性とテーマ。テキストの主題展開。 4.1.5 結束性: テキスト指標(論理的展開に基づく接続詞および語用論的オペレーター)。 4.1.6 前方参照(照応)と後方参照、および状況参照(直示)。 4.1.7 スペイン王立アカデミー(RAE)の最新の出版物および言語編纂に基づく新しい学術規範。 4.2 第2ユニット:パラグアイ・スペイン語の特性 4.2.1 言語の乱れ(誤用)。 4.2.2 語彙と意味論: パラグアイ特有語およびスペイン語辞書(DLE)に新たに採用された語彙。 4.2.3 動詞、副詞、代名詞、前置詞の使用法。 4.2.4 ケイスモとデケイスモ。 4.3 第3ユニット:テキスト言語学 4.3.1 テキスト類型論: 談話様式とテキストの種類。 4.3.2 学術的テキスト: 特徴、分類、学術談話における間テキスト性。引用方法。規範。モノグラフの作成。 4.3.3 説明的テキストと論証的テキスト: エッセイ。コメンタリー。 4.3.4 特定のテキスト: 報告書。 4.3.5 口頭発表、パブリックスピーキング。 4.3.6 叙述的テキスト: 要素、時間の断絶、アクタンモデルなど。 4.3.7 言語の意味論的レベル: 外延と内包。結束性と意味関係(類義、対義、同音・同綴異義、類音、上位語、下位語)。意味野。 4.4 第4ユニット:プロセスとしての読解と記述 4.4.1 コミュニケーションにおける協力。 4.4.2 読者の認知的戦略: 含意、推論プロセス。 4.4.3 口頭および記述による解説的談話。 4.4.4 文学の読解: 言語の美的受容、筋書きやテーマへの感情的反応、登場人物への共感。 4.4.5 文法規範および正書法に基づく修正。 第1ユニット:コミュニケーションの要素 メッセージが正常に伝達されるために相互作用すべき構成要素である。 送り手(Emisor): メッセージを符号化して送信する主体。 受け手(Receptor): 情報を受信して解読する主体。 メッセージ(Mensaje): 送信される内容や情報。 コード(Código): 伝達に使用される記号体系(言語、手話など)。 通信路(Canal): メッセージが通る物理的媒体(空気、紙、インターネット)。 文脈(Contexto): コミュニケーション行為を取り巻く状況や環境。 指示対象(Referente): メッセージが言及している実際の対象やテーマ。 言語機能(ロマーン・ヤコブソンのモデル) 各要素は、話し手の特定の意図と結びついている。 指示的機能(文脈): 客観的な情報や事実を伝える(例:「明日は月曜日だ」)。 情動的機能(送り手): 感情や気分を表現する(例:「君に会えて本当に嬉しい!」)。 喚起的機能(受け手): 聞き手に影響を与えたり命令したりする(例:「ドアを閉めなさい」)。 交路的機能(通信路): コミュニケーションを開始、維持、または終了させる(例:「聞こえるか?」)。 詩的機能(メッセージ): メッセージの美学や形式に焦点を当てる(例:文学、韻文)。 メタ言語的機能(コード): 言語そのものについて語るために使用する(例:「『家』という単語は名詞だ」)。 応用演習 信号機が赤になる: コードは「視覚信号」、言語機能は「喚起的機能(停止の命令)」。 教師「ここまでついてきているか?」: 「交路的機能」。 詩の一節: 「詩的機能」。 辞書の記述: 「メタ言語的機能」。 WhatsAppのメッセージ: 送り手は「本人」、通信路は「デジタルネットワーク/スマートフォン」、強調されるのは「情動的機能」。 政治演説: 指示対象は「経済状況(インフレなど)」。機能は「指示的(現状説明)」「情動的(民衆への連帯)」「喚起的(投票の呼びかけ)」。コードは言語だけでなく身振りや声調も含まれる。 文芸批評: 詩の技法(シネクドキ)という専門用語を解説しているため「メタ言語的機能」がある。 法的フレーズ: 権利を知らせる(指示的)と同時に、黙秘という行動指針を与えている(喚起的)。 専門用語によるノイズ: 患者が理解できない場合「コード」に問題がある。医師は「指示的機能」を果たそうとしたが、受け手には伝わらず疎外感を与えた。 干渉(ノイズ)分析: 正解は b) コード(記号体系の不一致)。 機能の優先順位: 正解は b) 指示的(事実) - 指示的(データ) - 喚起的(命令)。 試験・行事日程 中間試験: 7月および10月 期末試験(第1期): 12月 期末試験(第2期): 翌年2月 期末試験(第3期): 翌年3月 追試験: 期末試験の日程に準じて実施。
教育科学学科、一般科目