月次報告書 2017-11
プロフィール
学科
アジア言語学科
学年
3年
専攻
中国語専攻
留学期間
2017-02-01 ~ 2018-01-31
留学種別
交換
生活編
2回目の期中試験と阿里山旅行

台湾に来て2回目の期中試験がありました。台湾の生活に慣れたせいか、時間が過ぎるのはとても早く感じます。台湾と日本では学期がズレているので、今学期は日本の前期にあたり、授業内容も教科書の一課からのスタートでした。私が台湾に来た時は、教科書の途中から始まっていました。最初は教科書の内容は簡単過ぎるから飛ばしていると思っていたのですが、今学期からその一課からのスタートだったので、テストの内容も前の学期よりかんたんでした。期中試験が終わった後、三連休で阿里山に日出を見に行きました。日出を見るためには阿里山の山の上にある阿里山駅の近くに泊まり、阿里山鉄道の始発に乗らないといけません。私は阿里山駅の近くのゲストハウスを予約し、泊まりました。翌日の夜中3時半に阿里山駅に向かい、日出を見ることができる祝山駅まで移動し、日出が出てくるのを待ちました。あいにくの曇り空で日出を見ることはできませんでした。しかしそこからは山一面に雲海が広がっていてとても綺麗でした。

住居形態
学生寮
なし
月額費用
台湾 台湾ドル
3.6円
内訳 費用(現地通貨) 日本円換算
家賃 0 0円
水道光熱費 0 0円
学費・教材費 0 0円
交通費 4,500 16,200円
通信費 0 0円
食費・その他 9,600 34,560円
合計 14,100 50,760円
授業編
中級閱讀寫作
中級読解作文
語学(地域言語)
400分
設計社團招生公告の本文の音読と単語と設計資源再利用義賣活動海報(リサイクル活動のポスター)の本文の音読と単語練習をしました。中間試験は今までに勉強したところが範囲でした。教科書に出てる単語がたくさん出ました。
中級中文語法
中級中国語文法
語学(地域言語)
400分
中国語の被の使い方と新しい量詞を勉強しました。中間試験ではワークで勉強した把と被、量詞が出題されました。量詞はたくさんあるのでやはり覚えにくいです。
認識中華文化
華語圏風俗文化
講義(地域言語)
400分
中間試験は自分が実際に行った台湾の歴史的な場所についてのレポートでした。自分で撮った写真を10枚と写真の説明、行った場所の説明を書きました。私は以前あった連休で九份に行ったので、九份とその近くにある黄金博物館について書きました。以前は日本に統治されていた場所であり、日本との歴史が深い場所でもあります。
中文正音及朗讀訓練
中国語発音・朗読練習
語学(地域言語)
400分
道案内や家の構造についてを中国語で学びました。中間試験では筆記試験と、2人一組で会話をする口頭試験がありました。2人一組で道案内をする人とされる人、もう1つは自分の家の構造を先生に口頭で話しました。
初級中文語法
初級中国語文法
語学(地域言語)
400分
幸福的家庭と我的學校が中間試験の範囲でした。文法が主に出題されましたが、初級なのでとても簡単でした。しかし、漢字の間違え探しは日本人留学生皆苦戦してました。
初級閱讀寫作
初級読解作文
語学(地域言語)
400分
中間試験は幸福的家庭と我的學校が範囲でした。また単語を使った作文も出題されました。これもまた初級なのでとても簡単でした。
中級中文生活會話‐乙
中級中国語生活会話‐乙
語学(地域言語)
500分
中間試験は台湾新鮮事でした。私は発表で日本人の私から見て台湾の変わったところについて発表しました。雨の日は皆サンダルを履いて出かけたり、学校のトイレにトイレットペーパーがない事などを発表しました。共感してくれる人がいたので嬉しかったです。
中級中文會話‐甲
中級中国語会話‐甲
語学(地域言語)
400分
小心壞習慣について学びました。自分の悪い習慣や自分が思う悪い習慣などをグループになって話し合いました。中間試験は2つの映画についての質問があらかじめ用意されていて、試験の前にトランプを引いて、その引いた質問について先生と一対一で話す口頭試験でした。私が引いたのは大多數人都贊成電影應該要有分級的制度,但要能徹底執行卻有一些現實上困難,而你怎麼看待這個問題?如何解決?でした。自分の意見を中国語で述べるのはまだまだ難しいです。
初級中文會話‐甲
初級中国語会話‐甲
語学(地域言語)
500分
教科書の你也打工嗎の単語とそれの応用、今までの復習をしました。中間試験は4つの質問があらかじめ用意されていて、試験の前にトランプを引いて、その出た数字の番号の質問について先生と一対一で話す口頭試験でした。私が引いたのはあなたはなぜ中国語を勉強することに興味があるのかでした。