今月に入ってすぐ、タイ語検定試験があったのでバンコクまで受験しに行ってきました。過去問を解いているときはリスニングが難しくて不安だったのですが今回の問題はそれほど難しくなかったので良かったです。 今月はローイカトンの月ということで大学では3日間ほど夜からお祭りのようなものがあり、たくさんの学生で賑わっていました。最終日にはリスニングの授業で作ったクラトンを持参して校内にある池に浮かべました。その後バンセンビーチに行き、灯篭を買って火をつけて夜空に向かって飛ばしました。いつか自分の手でやってみたいと思っていたのでタイでできて嬉しかったです。 また授業では、課題としてJapanese translationの授業の一環でタイで働く日本人の方にインタビューを行いました。私たち日本人はそれぞれ一人ずつタイ人学生のグループに入れてもらい、グループごとに各地で働く日本人の方にアポイントを取り、10問ほど決められた質問を用意してインタビューを行いました。質問内容はタイで働くことの難しさや日本人とタイ人の仕事に対する意識の違いなど、日本とタイを比較する質問がほとんどでした。インタビューが終わるとそれらをまとめた発表をするため、インタビューの間録音していた音声を聞いて話している日本語を書き出し、それらをタイ語に訳すという作業をしました。タイ語に訳す作業はほとんど他の生徒がやってくれたのですが、日本語特有の言い回しが多くそれらを説明するのが難しかったです。タイ人学生たちとこうした校外学習のようなことをするのは初めてだったので正直緊張しましたが無事終わって良かったです。
内訳 | 費用(現地通貨) | 日本円換算 |
---|---|---|
家賃 | 6,000 | 18,840円 |
水道光熱費 | 500 | 1,570円 |
学費・教材費 | 2,800 | 8,792円 |
交通費 | 1,000 | 3,140円 |
通信費 | 500 | 1,570円 |
食費・その他 | 3,000 | 9,420円 |
合計 | 13,800 | 43,332円 |