月次報告書 2022-09
プロフィール
学科
アジア言語学科
学年
4年
専攻
タイ語専攻
留学期間
2022-08-01 ~ 2023-05-31
留学種別
交換
生活編
徐々に慣れてきた留学生活

 タイでの生活にも慣れ、行動範囲がとても広くなりました。授業が午前で終わる日には学校の近くで観光できる場所を探したり、休日にはタイ人の友人たちと市場に行ったりしました。大学に登校する日数が3日間と、休みの日数の方が多いため、先月と同様に映画館に行ったり、家で本を読んだりしています。  留学に来て2ヶ月目でようやく学生証を受け取ることができました。学生証と言ってもカード状のものではなくアプリの中に表示されるというものなのでなにかと不便なことが多いです。先日、銀行口座の開設に行ったのですが学生証の提示の場合、原本が必要とのことだったのでその日は開設できませんでした。銀行口座の開設をする場合は大学に申し出をして書類を作ってもらう方法が1番早く開設することができます。  今月は現在生活しているアパートで蛇口をひねったら汚れた水が出てきたことがあったので驚きました。やはり日本のライフラインは優れているのだと実感しました。  また、月末にはビザの延長の申請に行きました。タイでの事務的な書類を書くのはいまだに慣れません…

住居形態
アパート
無線LAN(Wi-Fi)
月額費用
タイ バーツ
3.14円
内訳 費用(現地通貨) 日本円換算
家賃 7,500 23,550円
水道光熱費 878 2,757円
学費・教材費 0 0円
交通費 776 2,437円
通信費 124 389円
食費・その他 11,418 35,853円
合計 20,696 64,986円
授業編
Thai for business
ビジネスタイ語
講義(地域言語)
720分
 ビジネスタイ語の授業は韓国人留学生と一緒に授業を受けています。今月はグループプレゼンテーションがあり、韓国人留学生と同じグループになりました。プレゼンテーションの準備段階では、私の言いたいことをタイ語で伝えることと相手が言っていることを理解することが本当に難しかったです。プレゼンの準備には多くの時間を割きました。  また、先生が話すことに夢中になると話すスピードが速くなるため、一度で聞き取れるように頑張っています。
Japanese interpretation
日タイ通訳
講義(地域言語)
720分
 日タイ通訳の授業では日本語で文章を聞き取り、その要約をタイ語で行います。聞き取ることは簡単でもタイ語に訳す際に専門用語であったり、自身の知らない単語が出てくると訳すのに時間がかかります。さらに要約の時間がとても短いのでとても焦ります。  要約の後は1人1人が要約した文章を読むため、ネイティブの人の言葉の使い方を学ぶことができます。
LISTENING -SPEAKING THAI For COMMUNICATION Ⅳ
タイ語会話用の聞き取りと会話方
語学(地域言語)
720分
 リスニング・スピーキングの授業ではビデオを見てその話の要約をする授業がほとんどです。時々、課題として自分で物語を作成しそれをビデオに撮るというものがあります。スクリプトは自身で作成するのですが、文法や単語の使い方が正しいかどうか自信がないためタイ人の友人にチェックしてもらっています。
Careers and Language for Careers
キャリアとキャリアのための英語
講義(英語)
720分
 この英語の授業は留学生1人で授業を受けているため、タイ語の他の授業より緊張します。私は英語でのコミュニケーション能力が低いため、余計に緊張します。大学に入学して以来、英語の勉強がおざなりになってしまっていたのでこれを機に英語の勉強にも力を入れたいと思いました。