月次報告書 2025-03
プロフィール
学科
アジア言語学科
学年
3年
専攻
韓国語専攻
留学期間
2025-03-01 ~ 2025-12-31
留学種別
交換
生活編
留学生活1ヶ月目

今月から留学生活が始まり準備などで最初の一週間はあっという間に過ぎました。3月の始めの方はとても寒く雪も降りました。3月の下旬から段々暖かくなってきて過ごしやすい陽気になりました。 私は大学の中にある寮に入り、2人1部屋で他大学から来た日本人のこと部屋を使っているのでシャンプーやドライヤーなどは割り勘をして共同で使っています。部屋は思っていたより綺麗でした。トイレとお風呂も分かれていて日本人からするととてもありがたかったです。ですが、あまり部屋は掃除されておらず髪の毛や埃が凄かったです。さらにベットの下も埃や髪の毛などが何年も掃除されていないような感じだったのでルームメイトと一緒に掃除をしました。 寮が大学の中にあるので通学費や通学時間が無いので落ち着いて行動することが出来ますが大学は広いのでどこで授業が行われるか事前に把握しておく必要がありました。最初の週はオリエンテーションのみだったので授業が早めに終わりました。 食事は寮にキッチンが無いため、学校がある日は食堂を利用し、週末は寮にコンビニがあるのでコンビニで買ったり、友達と出歩いたりしています。韓国に来て最初の週はものすごく寒く雪も降りましたが、あまり暖かい服を持ってきていなかったので、外に出るのが憂鬱でした。 私は履修登録を逃してしまい、どうすればいいか分からず困っていましたが、国際管理チームの方がどうすれば良いか優しく教えてくれました。ですが全ての先生にメールを送りこの授業を取ることができるかを聞くのはとても大変でしたが、何とか履修登録をすることができてよかったです。私の大学は学部に所属などが無いため好きな授業を取る事が出来ましたが、ほとんど外国人だけが履修出来る授業しかとっていないため韓国人の友達を作る機会があまりないです。 週末は同じ大学から来た日本人の友達とカフェに行ったりショッピングをしたり、韓国を知るために出歩くことが多いです。 まだ大学で友達を作れていないのででもう少し生活に慣れてきたら積極的に話しかけに行きたいです。衣服はあまり日本から持って来ることが出来なかったので今は日本から持ってきた洋服を着まわしています。 携帯は私が使っている契約が海外データローミンというものが2GBまで無料で使うことができるので、それを使っていますがあまりスムーズに使う事が出来なく、電話番号が無く不便な事が多いので来月からESIM に変えるか迷い中です。

住居形態
ホームステイ
無線LAN(Wi-Fi)
月額費用
韓国 ウォン
0.1023円
内訳 費用(現地通貨) 日本円換算
家賃 1,196,000 122,351円
水道光熱費 0 0円
学費・教材費 33,900 3,468円
交通費 0 0円
通信費 0 0円
食費・その他 791,040 80,923円
合計 2,020,940 206,742円
授業編
Japanese in Drama 1
ドラマ日本語1
講義(地域言語)
480分
日本の「重版出来」の一話を韓国語の字幕付きではじめに見て,次に先生が難しい単語をリストアップして一つずつ解説してくれます。そのあとは場面に分けて文法や語彙について説明してくれます。最後は韓国人と日本人が混ざったグループに別れて日本語で音読,韓国語に訳して音読をみんなでして分からないところはみんなで一緒に解決していくとても楽しい授業です。
Korean 1 as a Foreign Language
外国人のための韓国語1
語学(地域言語)
480分
この授業は韓国語の文法を学ぶ授業で教科書に沿って一つずつ先生が丁寧に解説してくれます。この授業は習った文法を使って人と話したり,リスニングをする授業です。外国人しかいない授業なので先生もゆっくり話してくれるので分かりやすいです。
Korean Lives and Literature
韓国の暮らしと文化
講義(地域言語)
480分
この授業は韓国の生活と文化について学びます。今月は衣服や住居などについて学びました。授業中に沢山の動画を使って説明してくれるので理解がしやすいです。博物館に行く課題があるのですが日本の博物館とは違った雰囲気を楽しむことが出来き、勉強になりました。
Reading and Writing in Korean
韓国語読解と作文
語学(地域言語)
720分
この授業は韓国語の읽기,쓰기について勉強します。まずは自分で説いてみてその後に先生が解説をしてくれます。쓰기はたまに1人ずつ発表して先生がそれについてアドバイスをしてくれます。この授業も外国人しかいないので授業自体はゆっくり進みます。쓰기の方は必ず課題がでます。
Text Understanding and Korean Translation
テキスト理解と韓国語翻訳
講義(地域言語)
720分
この授業は内容も難しく,先生も早口なので予習復習をしないとついていくのが難しいです。今はテキスト性の7つの基準を学んでおり,先生が一つずつ解説してくれます。難しい単語の解説はしてくれるのでわかる単語が増えます。
Korean Language and Literature
韓国語と韓国文学
講義(地域言語)
720分
この授業は韓国の文学について学びます。最初の授業では韓国の短い文学を自分の国の言葉に直して再びAIが韓国語に直すとどうなるかという授業を行いました。ずっと聴いている授業だけではななくグループ活動のようなものもたまに行われます。